atleisti už

atleisti už
forgive

Lietuvių-Anglų žodynas. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • atleisti — atléisti vksm. Kaklãraištį, mãzgą, dir̃žą atléisti …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • atleisti — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Oro erdvės gynybos metu – įgulos ar ginkluotė, atleisti nuo užduočių ir parengties būklės. Tokiu atveju nurodomas laikas, kada vėl reikės grįžti į parengties būklę. atitikmenys: angl. released pranc. au repos …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • atleisti — 1. tr., intr. Mž23, SD215, R, MP319 dovanoti įkyrėjusiam, įžeidusiam, nusikaltusiam, nebausti: Atleisk, dėdyt, tą kartą – kitąkart teip nebedarysiu Grž. Ji yra pasakiusi motinai tokių žodžių, kurių greičiausiai nė viena motina negalėtų atleisti I …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • au repos — atleisti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Oro erdvės gynybos metu – įgulos ar ginkluotė, atleisti nuo užduočių ir parengties būklės. Tokiu atveju nurodomas laikas, kada vėl reikės grįžti į parengties būklę. atitikmenys: angl. released pranc.… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • released — atleisti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Oro erdvės gynybos metu – įgulos ar ginkluotė, atleisti nuo užduočių ir parengties būklės. Tokiu atveju nurodomas laikas, kada vėl reikės grįžti į parengties būklę. atitikmenys: angl. released pranc.… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • atleistinis — atleistìnis, ė smob. (2) istor. atleistas iš vergijos buvęs vergas: Jaunystėje vergas, atleistinis EncV470 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atrišti — atrìšti, àtriša, o (àtrišė) tr. 1. SD217, H150, R33, K, Š išlaisvinti ką suvaržytą, surištą: Atàrišė vištai sparnus Ds. Atriš manę, leid manę iž maišo (ps.) Lz. Kada jį tardė vyriausioji taryba, jis buvo atrištas brš. | refl. K, Š: Atsrìšo… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atvalninti — ×atvalninti tr. 1. KŽ paleisti į laisvę, išvaduoti: Mėginkime Lietuvą atvalninti nuo svetimo jungo prš. | refl. KŽ. ║ padaryti laisvą, nepriklausomą, atleisti nuo ko: Atvalnyt atvalnino [karalius žmoną] nuo smerties dekreto BM88(Brž). 2. KŽ… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • apžvalgyti — BŽ488, Š, DŽ, NdŽ, Sb; Q83, H161, R, MŽ214, D.Pošk, N, ŠT286 iter. 1 apžvelgti: 1. Yškiai (gruntaunai) apžvalgyti Q214. Apveizdžiu, apžvalgau SD220. Apžvalgau, apžiūriu R63. Jis apžval̃gė visą savo ūkį J. Todėl nusiųsk vienuntą, kuriam ištiki, ir …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atlaidinti — 1 atlaidinti iter. atleisti. 1. tr. atleisti grūdinimą, suminkštinti: Kirvį atlaidinaũ, į ugnį įkišęs Kr. Nekišk į ugnį peilį – atlaidinsi Užv. Kieto dalgio ašmenis gal kalvis atlaidìnti, ir nebtrupės Rt. | refl.: Nepjauk karštą duoną – peilis… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atlaidinėti — 1 atlaidinėti iter. dem. atlaidyti. 1. refl. tvinkti: Margė jau atsilaidinėja, tuoj šviežio pieno turėsim Mrj. 2. DP204 bažn. atleisti (nuodėmes). 3. šalinti, atleisti (daug kartų): Už vogimą atlaidinė[ja] iš darbo Krš. laidinėti; atlaidinėti; …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”